What's new on 2019 / 06 / 14 ? 白宫新闻官辞职、DNA开关可以改变生物钟......

Sarah Huckabee Sanders Is Stepping Down as White House Press Secretary, Trump Says
特朗普称萨拉·赫卡比·桑德斯将辞去白宫新闻秘书职务

After more than three years serving as one of the most trusted members of Donald Trump’s Administration, Sarah Huckabee Sanders is stepping down from her position as White House Press Secretary.

萨拉·赫卡比·桑德斯(Sarah Huckabee Sanders)是唐纳德·特朗普(Donald Trump)政府中最受信任的成员之一,在担任了三年多之后,她即将辞去白宫新闻秘书的职务。

“Our wonderful Sarah Huckabee Sanders will be leaving the White House at the end of the month and going home to the Great State of Arkansas,” Trump tweeted Thursday afternoon.

周四下午,川普在推特上写道:"我们伟大的 Sarah Huckabee Sanders 将在本月底离开白宫,回到阿肯色州。"

After 3 1/2 years, our wonderful Sarah Huckabee Sanders will be leaving the White House at the end of the month and going home to the Great State of Arkansas.

3年半之后,我们了不起的 Sarah Huckabee Sanders 将在本月底离开白宫,回到伟大的阿肯色州。

TIME 原文传送门


Trump unveils new Air Force One design plans
特朗普发布空军一号新设计方案

US President Donald Trump has revealed the renderings of the redesign of the presidential aircraft fleet, known as Air Force One.

美国总统唐纳德·特朗普透露了重新设计的总统机队空军一号的效果图。

The new design, which Mr Trump showed in an ABC interview, trades in the iconic baby blue and white exterior for more patriotic colours.

特朗普先生在接受美国广播公司采访时展示的新设计,用标志性的淡蓝色和白色外观换取了更多的爱国色彩。

"There's your new Air Force One," he said, holding up the drawings of the red, white and blue planes.

"这就是你们的新空军一号,"他举着红、白、蓝三色飞机的图纸说。

The revamp would be the first since President John F Kennedy was in office.

这将是约翰·F·肯尼迪总统执政以来的首次翻新。

Critics note a similarity between Mr Trump's private jet and the new aircraft design, which Mr Trump first announced last year.

批评人士指出,特朗普先生的私人飞机和特朗普先生去年首次宣布的新飞机设计有相似之处。

BBC 原文传送门


Accused New Zealand mosque shooter pleads not guilty to all 92 charges
新西兰清真寺枪击案嫌疑人对所有92项指控均不认罪

The man accused of killing 51 people at two Christchurch mosques has pleaded not guilty to all the charges that have been filed against him.

被指控在基督城两座清真寺杀害51人的男子对所有针对他的指控不服罪。

Brenton Tarrant Friday entered not guilty pleas to 51 charges of murder, 40 charges of attempted murder and one terrorism charge Friday at the Christchurch High Court in relation to the March 15 massacre.

布伦顿塔兰特星期五在基督城高等法院对与3月15日大屠杀有关的51项谋杀指控、40项谋杀未遂指控和1项恐怖主义指控进行了无罪辩护。

The 28-year-old Australian appeared via video link from a small room at the maximum security prison in Auckland where he's being held.

这名28岁的澳大利亚人通过视频链接出现在奥克兰最高安全级别监狱的一个小房间里,他目前被关押在那里。

CBC 原文传送门


Research team finds DNA 'switch’ to alter biological clock
研究小组发现 DNA 开关可以改变生物钟

A research team has discovered a “switch” that may someday be used to shift a person's circadian cycle, or internal clock, which determines behavioral rhythms such as sleep patterns.

一个研究小组发现了一个"开关",有朝一日可能被用来改变一个人的生理周期或内部生物钟,它决定了诸如睡眠模式之类的行为节律。

A research team including members of Kyoto University announced the finding on June 12. The study result was published the same day in the British scientific journal Nature Communications.

包括京都大学成员在内的一个研究小组在6月12日宣布了这一发现。 研究结果发表在同一天的英国科学杂志《自然通讯》上。

The team said that it discovered for the first time that DNA arrangement plays a role as a switch to controlling a mice's internal clock. It is believed that humans also have the same mechanism.

研究小组表示,他们首次发现 DNA 排列在控制老鼠体内生物钟方面发挥着重要作用。 人们相信人类也有同样的机制。

“This is a vital step to understanding the mechanism of the biological clock,” said Masao Doi, a professor of Kyoto University specializing in chronobiology.

"这是理解生物钟机制的重要一步,"京都大学专门研究时间生物学的教授 Masao Doi 说。

The finding could be a clue to unlocking the mechanism of a morning person and a night person or treating sleep disorders, the study said.

该研究称,这一发现可能为揭开早起者和晚睡者的睡眠机制或治疗睡眠障碍提供了线索。

ASAHI 原文传送门


Flying taxis could lift off in six years — here’s how much it’ll cost to ride one
飞行出租车可能在六年内起飞ーー以下是乘坐一辆飞行出租车的成本

Lilium hopes to make an affordable air taxi service that operates similarly to ride-hailing apps like Uber. Lilium.

希望开发一种价格合理的空中出租车服务,其运营方式类似于 Uber 之类的叫车应用。

An executive says it can take New Yorkers from Manhattan to JFK Airport within six minutes for $70.

一位高管表示,只需70美元,就可以在6分钟内把纽约人从曼哈顿送到肯尼迪机场。

Six years from now, Lilium says it will be available in “a number of cities around the world.”

从现在开始的六年后,Lilium 说它将在”世界上的许多城市”上市。

CNBC 原文传送门

小井

继续阅读此作者的更多文章