What's new on 2019 / 05 / 17 ? 卢浮宫金字塔设计者贝聿铭逝世、法国医生被控投毒17人.......

I.M. Pei, Pioneering Architect Who Designed Iconic Louvre Pyramid, Dies at 102

I.M. Pei, the world-renowned architect famous for designing the glass pyramid entry to the Louvre in Paris, has died, according to the New York Times and other outlets. He was 102.

据《纽约时报》和其他媒体报道,因设计通往巴黎卢浮宫的玻璃金字塔入口而闻名世界的建筑师贝聿铭逝世。 他已经102岁了。

Known for his groundbreaking architecture, his influential structures sparked both awe and controversy as he elevated himself to the top of his field. His other notable works include the East Building of the National Gallery of Art in Washington, D.C. and the Rock and Roll Hall of Fame and Museum in Ohio.

他以具有开创性的建筑而闻名,他那有影响力的建筑结构引发了敬畏和争议,因为他把自己提升到了这个领域的顶峰。 他的其他著名作品包括华盛顿特区国家美术馆的东楼和俄亥俄州的摇滚名人堂和博物馆。

TIME 原文传送门

French doctor charged with poisoning 17 patients

A criminal investigation has been launched against a French doctor over the poisoning of 17 people in France.


Frédéric Péchier, an anaesthesiologist, has already been investigated for seven other cases of poisoning, in total leading to nine deaths.


Prosecutors allege he deliberately tampered with his colleagues' anaesthesia pouches to create an emergency and show off his talents.


Mr Péchier denies all allegations, and faces a life sentence if found guilty.


His lawyer, Jean-Yves Le Borgne, told AFP news agency that the investigation proved nothing.

他的律师 Jean-Yves Le Borgne 告诉法新社,调查并没有证明什么。

BBC 原文传送门

Trump proposes new U.S. immigration plan favouring skills over family ties

U.S. President Donald Trump on Thursday said he wants to overhaul the country's immigration system to favour young, educated, English-speaking applicants with job offers instead of people with family ties to Americans — a plan with little chance of advancing in Congress.

美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)周四表示,他希望全面改革美国的移民制度,为受过教育、会说英语的年轻申请者提供工作机会,而不是那些与美国人有家庭关系的人——这个计划在国会获胜的可能性很小。

"Our plan includes a sweeping modernization of our dysfunctional legal immigration process. It is totally dysfunctional," Trump said in a speech at the White House Rose Garden, noting his administration wants to increase security at the border and reduce claims from asylum seekers.


Setting aside some of his hardline rhetoric on illegal immigration, the president said he wants to recruit "top talent" to the nation with his merit-based plan.


CBC 原文传送门

Gundam robots to offer intergalactic support to Tokyo Games

Gundam robots in outer space will be sending messages of support to athletes competing in the 2020 Tokyo Olympics and Paralympics, if all goes according to plan.


The Tokyo Organizing Committee of the Olympic and Paralympic Games, the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) and the University of Tokyo announced Wednesday a plan to launch a micro-satellite carrying model robots from the popular anime “Mobile Suit Gundam.”


The 30-centimeter high, 10-centimeter-square satellite being developed by the University of Tokyo will be carried on a cargo spacecraft to the International Space Station around March. It will then be released into space from Japan’s experimental module Kibo on the ISS.


After the release, within the satellite the models of Gundam and his enemy Zaku with electronic bulletin boards attached to their feet to display messages will be seen. The messages together with the models’ images will be captured by the satellite’s camera. These are expected to be transmitted on an as needed basis from April through Sept. 6, when the Paralympic Games come to a close.



Australia’s former prime minister Bob Hawke dies at 89

Bob Hawke, a transformative and charismatic left-wing lawmaker with a “larrikin” streak who served as Australian prime minister from 1983 to 1991, died on Thursday aged 89, his family said.

鲍勃·霍克(Bob Hawke)的家人表示,他于上周四去世,享年89岁。霍克是一名具有”拉里金”(larrikin)倾向的左翼议员,在1983年至1991年间担任澳大利亚总理。

“Today we lost Bob Hawke, a great Australian — many would say the greatest Australian of the post-war era,” his wife and former biographer Blanche d’Alpuget said in a statement. ”


Hawke’s death comes ahead of a Saturday general election, with his opposition Labor party is narrowly ahead in the polls.


CNBC 原文传送门